Sommaire

Remerciements

Introduction

Gestion du document Word

Gestion du document

Quelques problèmes d’importation
Importation du document Word

Gestion des polices de caractère
Polices manquantes
Caractères manquants
Changer une police
Stylage des caractères
Suppression des stylages locaux
Stylage automatisé des fontes basiques
Stylage automatisé des caractères non latins
Son propre script
Dernier nettoyage

Stylage des paragraphes
À partir des styles de paragraphe Word
Par type de paragraphe
Titres et intertitres
Titres d’illustrations, figures, sources, tableaux, etc.
Citations hors texte et encadrés
Notes de bas de page
Texte de labeur
Stylage de paragraphes en cascade
Stylage d’un paragraphe suivi d’un autre
Dernier nettoyage

Images
Importation d’images incorporées ou copiées dans un fichier Word
Images incorporées
Images copiées
Ajuster une image à l’empagement
Importation d’images à partir de dossiers
Importation dans un fichier séparé
Importation dans un fichier InDesign maquetté
Résolution des images
Redimensionner des images
Conversion colorimétrique
Circuler parmi les images

Tableaux
Tableaux longs
Ajuster des tableaux à l’empagement
Formater des tableaux
Fusionner des tableaux
Couper des tableaux
Ajouter une marque de paragraphe après un tableau
Ajuster la largeur des colonnes d’un tableau
Déplacer/dupliquer lignes et colonnes
Fusionner des colonnes en ligne à ligne
Trier les données d’un tableau

Formules mathématiques
Importer des équations Word
Rédiger des équations dans InDesign

Tables des matières, des illustrations, des tableaux, etc.
Créer plusieurs tables
Mettre à jour plusieurs tables

Gérer un document long
Structurer un document unique en chapitre/sections
Naviguer à l’intérieur d’un document long
Afficher la table des matières
Atteindre la page # dans un livre
Revenir au point d’ancrage
Naviguer grâce aux styles de paragraphe
Scinder un document long
Calibrage dans un Livre

Corrections orthotypographiques

Visualisation des corrections sous InDesign
En mode Éditeur
En mode Mise en page
Naviguer entre les corrections
Suivi des corrections dans les notes de bas de page
Les commentaires

Outils et logiciels de correction orthographique
InDesign
ProLexis et Antidote
Les scripts « Liste de mots »

Scripts de correction orthotypographique
Scripts adaptés pour les caractères invisibles (espaces, sauts, tabulations)
Scripts orthotypographiques
sZam5
DoTextOK

Corrections avec le GREP
Quelques modèles syntaxiques de regex
Espaces
Placer les bonnes espaces avant les signes de ponctuation
Supprimer les espaces en début et fin de paragraphe
Supprimer les espaces entre les signes de ponctuation double
Supprimer une espace avant un appel de note
Supprimer une espace après une apostrophe
Espace insécable et abréviations
Espace insécable entre deux chaînes
Les dates : espaces entre quantième, mois et années
Les milliers
Ponctuation double
Guillemets
Parenthèses et crochets
Points et tirets
Points
Tirets
Mise en forme du texte
Locutions latines en italique
Siècles en petites capitales
Ordinaux en exposant
Remplacer la lettre x par le signe multiplicateur ×
Romaniser du texte en italique entre guillemets
Italiciser du texte en romain entre guillemets et supprimer les guillemets
Italiciser des parenthèses contenant un ou des mots en italique
Noms propres en petites capitales
Un millésime complet
Point médian
Supprimer des lignes de paragraphe vides
Supprimer les doublons
Renuméroter une liste
Placement des appels de note
Typographie étrangère (anglo-saxonne, italienne, espagnole, allemande)
Isoler les textes en langue étrangère dans un document en français
Repérer des paragraphes en langue étrangère dans un document en français
Rétablir les tirets demi-cadratin dans les intervalles de pages, dates, etc.
Supprimer les espaces avant les signes de ponctuation
Remplacer les guillemets
Placer les appels de note après la ponctuation
Siècles en grandes capitales (espagnol, italien)
Espaces insécables pour les siècles en allemand
Pagination à l’anglaise
Changer les séparateurs des milliers et des décimales
Abréviations bibliographiques

Bibliographie

Mise en forme des « zones » bibliographiques
Espaces et abréviations
Séparateur de zones
Auteur
Titres, sous-titres
Volumes, numéros de revues
Lieu de publication
Années
Collections
Pagination

Vérifier une bibliographie
Bibliographie et références bibliographiques en notes de bas de page
Sur Internet en un clic

Trier une bibliographie
Classement alphabétique
Classement chronologique
Titres d’ouvrages commençant par un article défini

Ajouter et vérifier un DOI

Indexation

Gérer un index à partir des balises Word
Visualiser les entrées d’index dans le texte
Supprimer une entrée d’index
Ajouter un mot clé
Corriger une entrée, réagencer une sous-entrée d’index
Réunir les doublons paginés
Concaténer les pages

Gérer un index à partir d’une liste de mots clés
« Nettoyage » des listes
Supprimer les doublons
Trier alphabétiquement la liste
Créer/importez des rubriques
Outils d’indexation
IndexWordList, IndexDirect et IndexPagerefsFromTopics
IndexUtilities
IndexMatic³
Finaliser un index
Vérifier un index
Insérer un titre de section d’index
Conserver les enrichissements locaux des mots clés

Sous-entrées
Créer des sous-entrées à partir de styles de caractère ou du texte conditionnel
Réorganiser des sous-entrées

Index multiples
Index issus de Word
Avec une liste de mots clés

Mise en page

Importation du Word définitif
Dans le gabarit « standard »
Dans le modèle Indesign d’une collection

Gestion des polices de caractère
Créer un « caractère » diacritique
Créer une police Unicode
Stylage des fontes avec d’autres variations de graisse

Stylage des paragraphes de notes
Charger des réglages de notes
Notes marginales
Notes les unes à la suite des autres sur une même ligne
Notes de bas de page en colonnes
Notes de fin de document
Varier les styles de numérotation de note

Numéroter les lignes de paragraphe

Veuves, orphelines et césures
Mots orphelins en fin de paragraphe
Mots orphelins/mot simple en fin de ligne
Repérer un chiffre ou un nombre en fin de ligne
Repérer les césures de mots entre deux pages

Paragraphes combinant langues sémites et latines

Ajouter un bloc « légende » aux images

Gestion des tableaux
Les tableaux longs
Lignes solidaires
Aligner des nombres dans un tableau
Créer des notes de tableaux

Repaginer une table mise en forme

Repaginer un index mis en forme

Suivi éditorial

Partager les corrections à partir d’un traitement de texte
Exporter le texte
Visualiser les corrections

Partager les corrections à partir d’un PDF
Exporter les épreuves avec les marques de corrections
Corrections auteur dans le PDF
Report des corrections dans InDesign
À partir du PDF (annoté/commenté)
À partir d’un fichier texte, d’un mail
Conserver et comparer les étapes des corrections

Exporter des fichiers PDF distincts
À partir d’un document InDesign unique
À partir d’un livre

Rétroconversion

Nettoyage du texte
Texte de labeur
Titre, sous-titre et intertitre
Auteur
Liste à puces ou numérotée
Citations
Notes de bas de page
Titres des illustrations, tableaux, etc. légendes et crédits
Tableaux

Stylage des paragraphes
Supprimer > Remplacer
Renommer
Équivalence dans WordsFlow

Traitement des images
Résolution et format des images
Profil colorimétrique
Renommer les images
Ancrage/désancrage des images
Dissocier le bloc « légende » de l’image
Supprimer un bloc texte vide
Déplacement des illustrations

Les métadonnées
« Invisibiliser » les métadonnées
« Placer » automatiquement les métadonnées

Suppression des styles de texte
Styles de paragraphe non utilisés
Styles de caractère
Styles GREP et styles imbriqués

L’exportation
Au format .rtf
Au format Word

En guise de conclusion

Annexes

Les scripts
Types de scripts
Installer un script
Organiser les scripts dans le panneau Scripts
Placer un script dans la barre des menus
Utiliser un script
Exécuter un script sur tous les documents ouverts
Enchaîner l’exécution de scripts
Stopper l’exécution d’un script
Renommer un script
Attribuer un raccourci clavier à un script
Modifier un script
Ajouter une info-bulle à un script
Des GREP en scripts
« Erreur »
« On your one risk »
Écrire un script (ou une regex) avec une IA

Liste simplifiée des métacaractères GREP

Ressources

Normes typographiques
Anglosaxonnes
Espagnoles
Francophones
Italiennes

Normes bibliographiques

Ouvrages sur le Grep

En allemand
En anglais
En catalan
En espagnol (colombien)
En français
En polonais
En portugais brésilien
En russe

Scripts
Sites des développeurs
Quelques sites généralistes

Index des scripts

Par thèmes

Par développeurs